传西方极乐世界七宝池水具八功德,一澄清,二清冷,三甘美,四轻软,五润泽,六安和,七除饥渴,八长养生根。明万历间僧大方结茅于此。嗣后张随、党礼督造前寺藏经阁游于此,饮水甘美,闻不论旱涝,泉水不增不减,遂捐资修三圣堂,以极乐世界七宝池水故事,名其泉为"八功德泉"。

因此泉附近胡姓人居住较多,故而得名。

“哈那哈旦宝拉格”,系蒙古语,“哈那”意为“墙壁”,“哈丹”意为“岩石”,“宝拉格”意为“泉”。

松海1号泉位于靖宇县大井村西,该水源地周围松林茂密,犹如松海一般,此泉附近还有一泉,为了区分,所以此泉命名为松海1号泉。

壮语译音,台因,即太阳,波,即泉,意即太阳村旁边的泉。

根据1981年灵石县第一次地名普查资料记录,此泉在西沟村,故名西沟泉。

以山泉流水有很大的响声而命名。

“坎哲尕布拉克”,哈萨克语,意即“捎绳似的泉水”。

传说仙人吕洞宾一日于白鹤之上云游,在凤凰山上方盘旋几许。但见此山,紫气蒸腾,甚是欣慰。但是,飞到团山,突然发现山旁有怪影晃动。于是掣出身后宝剑掷出,“刷”一道剑光飞起,同时白鹤飞掠的影子映在了山崖上,而那宝剑在夜空下,“当”的一声,剑头插落之处,涌出汨汨泉水,沁人心脾,常年不竭,这就是团山泉。

萨斯可巴斯陶,哈萨克语,意为发臭的泉水。

尕巴杨系藏语译音:意为洼池地。

“额勒森乃哈力木”系蒙古语,“额勒森”意为“沙地”,“乃”相当于汉语“的”之意,“哈力木”意为“下湿地”。

传说居乐小营旁有小龙卧居。

彝语音译汉,彝语意为在山箐中搭云梯,故名。

哈萨克语,因该泉所处的土坡,形似人的臀部。哈萨克语意为像人臀部的泉。

咀头:村名;珍珠泉,实体形态。以所处地理位置及形态故名。

因龙潭较大,故而得名大龙潭。

“欧罗曲果”意为“小孩玩耍地的泉水”。

181 182 183 184 185