“达”意为悬崖。“车”指斜坡。在陡峭悬崖的斜坡上有一块田,故名。

“坛”壮语指水塘,“荒”壮语意为大。

“崩歪”指崩塌。因该地块靠近瑶记江,发洪水时经常被冲崩塌,故名。

“垒”壮话山之意,“固”为坚硬。

因该田位于那么岭脚下而得名。“那”在壮语中指田。“么”指水井。

“细”为“小”,“脚”为“下方”。

“下”指下面。“平”同汉意。“洲”指旧土司衙门驻地。

“龙”同汉意,该地片在龙尾。

“冲”指水冲刷形成的山沟。

以前有六个士兵在此休息,故名。

“谷”指角落。在坛坡前方,故名。

因那片地块很长故取名长田。

该地块较低,且在山的下边,故名。

“绿”指丘陵山坡。“壮”意指中间。“弄”即山沟。该地位于山弄之间,故名。

“那”在壮语中指田。“榜”是壮语bangj的谐音,同汉意“榜样”故名。

“加”指鱼。“赖”指爬行。有鱼游动的田地,故名。

地块下边是一张鱼塘,故名。

因该地过去有一条标记雨量位置的石柱故名。

1914 1915 1916 1917 1918