“三百”指面积约300亩,“弄”指山弄。

“那岽nazndoeng”指那岽屯。

因该地片位于屯的上面而得名。

因该地片位于一座大横山岭下而得名。

因该地片在一块单独的大石头的南面而得名。

“那naz”指水田,“凹gumh”指地势低凹。

“东ndoeng”与“岽”同音,指树丛,“将ciengq”与“酱”同音,指酱油。

“那naz”指水田,“谭daemz”指水潭。

“顶dingz”指水坑,“烈req”指小石头。

“吏马saejmax”指马肠。

因该地片旁有一座山名为“白份岭”,故名。

“龙班runghbanz”指龙班屯自然屯。

“那naz”指水田,“狼rangz”指野狼狗。

“那naz”指田,“兴hing”指生姜。

“那naz”指田,“庙miuh”指土地庙。因该地片旁有座土地庙而得名。

“龙rungh”指山弄,“卜bug”指柚子。

因该地片周边过去建有较多的石灰窑而得名。

“旭yug”当地指官员。

1497 1498 1499 1500 1501