因该湖泊东南边有白藤山,故名。

因湖面积较小,故名。

“错加仁玛”意为“长条状的湖”。

该地名是个老地名。“湖”:指陆地上聚积的大水。

“古如错”意为“莲花生湖”。

塔日干诺日,系蒙古语,“塔日干”意为“兴旺”,“诺日”意为“湖”,合意为“ 象征兴旺昌盛的湖”。故得名。

粗洞改:藏语,粗“湖”,洞。因该“形似喇叭口”,意为“形状像喇叭一样的湖泊”。因该湖形似喇叭,故名。

系蒙古语,“巴润”意为“右侧”,“霍勒”意为“湖”,合意为“右侧的湖”,因该湖位于附近居民点右侧,故名。

王三海子,因海子所处王家村附近,此村有一个名叫王三的人,故得名。

湖泊四周万峰林立,故名。

“汁”意为母牦牛,“隆”意为沟,“余”意为松石,“措”意为湖。

“甲果错”意为“形似牦牛头的湖”。

“错那那”意为“黑湖”。

因湖泊位于三官桥村申家居民点附近,故名申家兜。

“东河”指东边方位的河流;“太平”指社会安定,平静无事,“湖”指陆地上聚积的大水。

“博楞达来”系蒙古语,“博楞”意为“现成的”,“达来”意为“大海”。

“勒斜担”有大法力龙王或俱力护法王之意,“措”指湖。

藏语,意为高山上的湖泊。

654 655 656 657 658