流塘:指水流通过的湖湾。湖:指陆地上聚集的大片水域。

因位于沙沟镇南面,因其地域位置而得名。

“敖力布格诺尔”系蒙古语,汉译为“频频翻滚的泡子”之意。

呼吉日音呼尔,系蒙古语,“呼吉日”意为“硝”,“音”相当于汉语“的”之意,“呼尔”引申为“湖”,合意为“含有硝的湖”,故得名。

下,上的反义;湾,两山之间形成的凹地;湖泊,湖的总称。

根据调查走访,因水库内拥有罗棋布的1078个岛屿而得名。

“查干呼舒阿日淖日”系蒙古语,“查干”意为“白色”,“呼舒”意为“山咀”,“音”相当于汉语“的”之意,“阿日”意为“北边”,“淖日”意为“湖”。

因湖泊的形状似一轮弯月,故名月亮湖。

“错卡”意为“湖泊边”。

“沃林错”意为“蓝湖”。

“那隆错”意为“森林沟里的湖”。

“朗则”意为“沟里的林园”;“朗错”意为“沟里的湖泊”。

因其音湖泊边原有缸窑,故得名。

此湖在阳光照射下波光粼粼,似“星光闪耀”。

因位于湖堤南面故名太南湖。

“脚印湖”汉语,指此湖的形状。

因该湖沟靠近段家,故得名段家沟。

“瑟尔错”意为“金色的湖”。

561 562 563 564 565