藏语,意为“传说该湖泊为八大土神之一”。

“错隆措瓦”意为“湖泊的中间”。

少尔保格音诺尔,湖泊名,系蒙古语,少尔保格意为“黄色柴草”,诺尔即淖尔,意为“湖泊”。

达布苏淖日,湖泊名,系蒙古语,达布苏意为“盐”,淖日意为“水泡”。

因该湖泊面积大,看上去与天重合,故名。

“错朗错”意为“湖沟”。

“深水”指湖水很深,“湖”指水域类名称。

“庞错”意为“神奇的湖水”。

“阿哈塔日嘎郭勒”系蒙古语,意为“很宽的湖泊”,故得名。

巴润沙巴日特,系蒙古语,“巴润”意为“西边”,“沙巴日特”意为“泥泞”,合意为“西边的泥泞地”,因位于西面,故得名。

通辛为人名。

“敖伦”系蒙古语,意为“多”,“淖尔”系蒙古语,意为“泡子,湖泊”的意思。

“加亨淖日”系蒙古语,“加亨”意为“小”,“淖日”意为“湖”。因该湖面积小,故得名。

含义待考。

“文”指姓氏,“湖”指湖泊。

“扎木音淖尔”系蒙古语,“扎木”意为“道路”,“淖尔”意为“湖”。

这片湖的周围特别多的麦草等植被。

瓦窑:烧制陶器的土窑;赛通寨:湖泊旁原有一座土寨名称。

459 460 461 462 463