因兴建龙兴电站而形成湖面,故名。

“格楞音乌伊图”系蒙古语,“格楞”意为“受过戒的喇嘛”,“音”相当于汉语“的”之意,“乌伊图”意为“干泡子”。

自然形成的湖泡。

“三眼”,指3个眼(即3个孔);“桥”;指桥梁;“湖”指湖泊。

查干诺尔系蒙古语,意为“白色的湖”,故得名。

张公山山脚下的湖,故名。

瓦合吉瑞,系塔吉克语,即“通往瓦罕走廊的路”之意。

系蒙古语,“套海”意为“河湾”,“淖尔”意为“湖”,故得名。

“包日嘎图”系蒙古语,“包日嘎图”意为“烟、雾”。

藏语,意为“海子上方有一条小道,道路土质红色马亥”。

“苏木音诺尔”系蒙古语,意为庙附近的湖。 因位于图古日根塔拉庙东侧,故取名苏木音诺尔。

位于温泉乡因水的口感比较苦,故而称之为苦海。

“敖伦诺日”系蒙古语,“敖伦”意为“多的”,“诺日”意为“湖泊”,因附近小水泡子多,故得名。

夏日陶日木系蒙古语, 夏日在蒙古语中意为黄色,陶日木意为水泡子。

该湖形似月牙。

吴姓人家在此修建堰塘。

因风景秀丽。

原东湖分为东、西两部分,此部分处西面故称西湖

112 113 114 115 116