林全水库Ndoengcenz Suijgu,“林”壮语是ndoeng;“全”是壮语cenz的近音,意为“钱”;“林全”意即“生钱之山弄”。“林全水库”即“弄全山下之水库”。

弄全Lungcenz;“弄”是壮语lung的近音,即“山坡”;“全”是壮语cenz的近音,意即“金银”“弄全”意即“藏金银的山”。

弄阳Lungyangz;“弄”是壮语lung的近音,即“山坡”;“阳”是壮语yangz的近音,意即“羊”。“弄羊”意即“放羊之弄”。

迁隆Cenhlungz;“迁”是壮语cenh的近音,意为“竹签”;“隆”是壮语lungz的近音,意为“高和大”;“迁隆”意思是“高和大的竹”。

峙内Siznei;“峙”是壮语siznei的近音,意即“寺庙”;“内”壮语是nei,同汉意;“峙内”意即“有寺庙的村内”。

谷满;“谷”是壮语guz的近音,意即“山麓”;“满”是壮语manj的近音,意即“木棉树”;“谷满”意即“长有木棉树的山麓”。

叫窝Geuqlaengz;“叫”是壮语geuq的近音,意为“山坳”;“窝”壮语是laengz,意即“蜂窝、窝槽”;“叫窝”意思是“形如窝的山坳”。

沟口水库Gyeuqgaeuj Suijgu;“沟”是壮语gyeuq的近音,意为“山坳”;“口”是壮语gaeuj的近音,意为“稻谷”;“沟口水库”意即“山坳田边的水库”。

那旺Nazvang;“那”是壮语naz的近音,意即“田”;“旺”是壮语vang的近音,意即“横”;“那旺”意即“横向的田”。

浦峙Bozsiz;“浦”是壮语bo的近音,意即“山”;“峙”是壮语siz的近音,意即“驻足”;“浦峙”意思是“驻扎在山坡”。

下间Yagenh;“下”是壮语ya的近音,同汉意“下面”,“间”是壮语genh的近音,意即“建立”;“下间”意即“在水间下立屯”。

岜晓Bahgyauj;“岜”是壮语bah,意即“山”;“晓”壮语是gyauj,意即“牙齿”;“岜晓”意即“像牙齿的山”。

“垌中”意指“田垌之中”。

“护龙”Hulungz;“护”是壮语hu的近音,同汉意;“龙”通“弄”是壮语lungz的近音,指“山坡”。

那堪Nazganh;“那”是壮语naz的近音,意即“田”;“堪”是壮语ganh近音,意即“牛柑果”;“那堪”意即“长牛柑果的田”。

那良Nazliengz;“那”是壮语naz的近音,意即“田”;“良”是壮语liengz的近音,意即“宽广”;“那良”意即“宽广的田”。

“大王山坝首”指“大王山下的拦水坝”。

康宁;“康”方言意即尾;“宁”方言意即坑或窝;“康宁”方言意即“坑之尾”。

8 9 10 11 12