1969年从思同大队分出来的下灵屯成立新大队,因为是新的大队,又取名下灵屯的灵字,故得名新灵。

唐开元二年(714)始为思同土州治所。思同,壮语Sawdoengz,思saw,指水清,同doengz,指水车上的竹筒。因当地用水车汲水灌溉田地,故名。

因建村在状似瓶子的山前,故名。

维旧,壮语Veijgouj,维veij,指山沟,旧gouj,指大。因建村在大山沟旁,故名。

因是由9个自然村组合而成, 取团结和睦意,得名九和。

因罗阳土县在此设哨所,哨所在县城东面,故名东哨村。

1980 年设淋和大队,取所辖淋油、岩和2自然村各一字得名。

上余,清乾隆年间(1736—1795)始建,因原是用于开发种植的剩余地,且分上下两屯,该村在上方,故名。

1980年设四新大队,因是新设,又辖岩院、岜苗、那浪、增关 4 自然村,故名。

因所辖仍丰、坡只2村各取一字得名。

因所辖北哨、南哨、西哨3自然村合并得名。

板利街原名板利,壮语Mbanjgyaeq,“板 mbanj”指村庄,“利 gyaeq”指蛋。传宋代建村,因村边有两个泉井,井口像蛋形,故名。明宣德年间(1426—1435)始成街市,改为板利街。

那陶,壮语 Nazdauz,“那 naz”指水田,“陶 dauz”指淤泥。清乾隆年间(1736—1795)始建,因村边水田常有泉水冒出,泥沙淤积,故名。

因原驻垌弄,当地富人较多,福禄雄厚,故名。

那忙,壮语 Nazmong,“那 naz”指水田,“忙 mong”指灰色。因村中田地为灰色土质,故名。

渠麻,壮语 Gwzmaz,“渠 gwz”指水塘,“麻maz”指野生麻树。因村中有水塘,塘边原长有大片野生麻树,故名。

卜城,壮语 Bozciengz,“卜 boz”指岭坡,“城 ciengz”同汉义, 指城墙。1951 年从那湴村迁建,因村建在有残墙遗留的岭坡上,故名。

罗白街原名那高街,街址在今旧县村,因宋代为罗白县县治而改为罗白街。罗白是萝卜的方言读音,因当地盛产萝卜得名。

40 41 42 43 44