那细Nazsaeq:“那”是壮语naz的近音,意为“水田”;“细”是壮语saeq的意译,意思是“狭窄”;“那细”意即为“狭窄细小的水田”。
岩鼓Ngungzgyongj:“岩”是壮语ngungz的意译,意思是“山洞”;“鼓”是壮语gyongj的近音,意思是“打鼓的声音”。“岩鼓”意即“地旁从前有个山洞,村民在此劳作时,相互呼叫,就听见像打鼓一样回音的地片”。
那顶Nazdingz:“那”是壮语naz的近音,意为“水田”; “顶”是壮语dingz的近音,意思是“上面、高”;“那顶”意即“地势较高的水田”。
那汤Doenghnaztangj:“那”是壮语naz的近音,意为“水田”;“汤”是壮语tangj的近音,意思是“末尾”;“那汤”意即“在末尾处的水田”。
“龙洞”的壮语音为Loenghdoengq,指“龙洞山”。
“江洞”gyangjdoengh:“江”是壮语gyangj的意译,意思是中间;“洞”是壮语doengh的近音,意思是“一大片水田”。“江洞”意即“山内小屯前面中间的地片”。
山朗Kyajraemj:“山”是壮语kyaj的意译,意思是“山坡”;“朗”是壮语raemj的意译,意思是“浮在水面上的绿藻等水生植物”。“山朗”意即“在土坡上一下大雨地上便长有绿藻的地片”。
顶坡nazbojzomq :壮语naz 即为“水田”;“顶”是壮语zomq的意译,意思是“上面”;“坡”是壮语boj的近音,意思是“土坡”。“顶坡”意即“从前坡顶上居民曾用土来打制砖瓦的地片”。
那亮Nazleng:“那”是壮语naz的近音,意为“水田”;“亮”是壮语leng的意译,意思是“受干旱”。“那亮”意即“从前未建水库前,经常受干旱的地片”。
意即“位于硕龙镇的边口岸”。
林场建场以培育和保护国家二级濒危树种蚬木而得名,林地横跨龙茗、福新、上映、都康、宁干、东平、向都七个乡镇。
三北:指三北行政村。
那利:指那利屯。
那汤Naztangj:“那”是壮语naz的近音,意为“水田”;“汤”是壮语tangj的近音,意思是“末尾积水难排”。“那汤”意即“每年洪水一来,很难排涝尾水的地片”。
弄问loenghvaenh:“弄”是壮语loengh的近音,意为“山弄”;“问”是壮语vaenh的意译,意思是“凹凸地”。”弄问“意即”在山弄里地面凹凸不平的地片“。
打考dahkauh:“打”是壮语dah的近音,意思是“山崖”;“考”是壮语kauh的近音,意思是“白色”。“打考”意即“旁有一座山,山崖为灰白色的地片“。
陇湖lnoenghhuz:“陇”是壮语loengh的近音,意思是“山弄”;“湖”是壮语huz的近音,意思是“湖水”。陇湖意即“山脚下有一湖水的地片”。
弄金ndonghgimj:“弄”是壮语ndongh的近音,意思是“坡地”;“金”是壮语gimj的近音,意思是“黄金”。“弄金”意即“农民在该片坡地耕作拾得黄金”。
热门文章
西江
那英
龙勒
西田
深山垌
纳拉同