江洞,壮语gyaengdongh,“江”音近壮语“gyaeng”,指中间;“洞”音近壮语“dongh”,指洞、孔、穴、窟窿。

指上方有泉水的峒场。地片上方有泉水,地方方言称泉为泵,故名。

江弄,壮语gyaengloengz,“江”音近壮语“gyaeng”,指中间;“弄”音近壮语“loengz”,指田垌。意为此地片地处山中间。

内陇,壮语ndawrungh,“陇”音近壮语“rungh”,指峒场;“内”为壮语“ndaw”的意译,指里面。意为里面的峒场。

加层,壮语gacaengz,“加”音近壮语“ga”,壮语词头无实意;“层”音近壮语“caengz”,指重叠。意为地块层层重叠的峒场。

加累,壮语galaeq,“加”音近壮语“ga”,壮语词头;“累”音近壮语“laeq”,指铜币。意为铜币形状的地。

岜作,壮语byacok,“岜”音近壮语“bya”,指山;“作”音近壮语“cok”,指一种雀鹰(身小,专吃小鸡的)。意为雀鹰山。

江数,壮语gyangruix,“江”音近壮语“gyang”,指中间;“数”音近壮语“ruix”,指鸡冠。意为形似鸡冠的峒场。

位于水塘下方之地。

加生,壮语gasaemh,“加”音近壮语“ga”,壮语词头;“生”是壮语“saemh”的意译,指生长。指同一时期生长的植物。

板旧,壮语mbanjgaeuq,“板”音近壮语“mbanj”,指村;“旧”为壮语“gaeuq”的意译,指旧的。意为旧的村。

此地片宜种宜居,意指益处多多,故名。

弄茶,壮语Runghcaz。“弄”音近壮语“rungh”,指峒场;“茶”是壮语“caz”的意译,指茶。

加万,壮语gavan,“加”音近壮语“ga”,壮语词头无实意;“万”是壮语“van”的意译,指弯曲。意为弯曲的峒场。

有牛在此地死过的峒场。

下板,壮语lajmbanj。“下”为壮语“laj”的意译,指下方;“板”音近壮语“mbanj”,指村。

太把,壮语daizbaj。“太”音近壮语“daiz”,指平台;“把”音近壮语“baj”,指把守。“太把”指(把守)关隘下的平台。

意为加倍福气。

396 397 398 399 400