渠那忙Giznazmangz:“渠”是壮语Giz的近音,即水塘,“那”是壮语naz的近音,即小田,“忙”是壮语mangz的近音,即鬼。“渠那忙”为曾有人在此塘溺水而死,变成水鬼的意思。

订蕾畚是Dingndoibwnj:“订”是壮语Ding的近音,即顶,“蕾”是壮语ndoi的近音,即泥土岭,“畚”是壮语bwnj的近音,即畚地。“订蕾畚”为岭顶都是泥土。

放牛畚Cuengqvaizbwnj:“放牛”是壮语Cuengqvaiz的近音,即放牛,“畚”是壮语bwnj的近音,即畚地。“放牛畚”为经常到此地放牛的意思。

崩坎岭Ndoibunghganj:“崩坎”是壮语bunghganj的近音,即滑坡,“岭”是壮语Ndoi 的近音,即泥土岭。“崩坎岭”为坡陡经常滑坡的意思。

盆雷Ndoibwnz:“盆”是壮语bwnz的近音,即斜坡不陡,“雷”是壮语Ndoi的近音,即泥岭。“盆雷”为斜坡不陡的泥岭。

渠亡田Nazgizvangz:壮语Naz即“田”,“渠亡”是壮语gizvangz的近音,即岭。“渠亡田”为渠亡岭下有片水田。

渠罗田Nazgizloz:壮语Naz即“田”,“渠罗”是壮语gizloz的近音,即村屯名。“渠罗田”即此田是渠罗屯的水田。

叫弄湾Gyaurunghvanh:“叫”是壮语Gyau的近音,即窄峡的山道,“弄”是壮语rungh的近音,即山弄,“湾”是壮语vanh的近音,即弯曲。“叫弄湾”即山弄叫窄且弯曲。

平姜田Nazbingzgyangh:壮语Naz即“田”,“平姜”是壮语bingzgyangh的近音,即村屯名。“平姜田”为地片是平姜屯的水田。

渠莳坪Gizsizbingz:“渠莳”是壮语Gizsiz的近音,即村屯名,“坪”是壮语bingz的近音,即宽阔平坦。“渠莳坪”为水田宽阔平坦。

延岽Yenzdungh:“延”是壮语Yenz的近音,即顶,“岽”是壮语dungh的近音,即岭。“延岽”为地片在岭顶上。

莲塘Daemzlienz:“莲”是壮语lienz的近音,即莲藕,“塘”是壮语Daemz的近音,即水塘。“莲塘”为水塘里面长有莲藕。

弄怀田Nazrunghvaiz:壮语Naz即“田”,“弄”是壮语rungh的近音,即山弄,“怀”是壮语vaiz的近音,即牛。“弄怀”为山弄里可以放牛。“弄怀”即村民常到此山放牛。

可那Nazgoj:壮语Naz即“田”,“可”是壮语goj的近音,即角落。“可那”为山的角落有两块较大的田。

岜急地Byagizdi:“岜”是壮语Bya的近音,即石山,“急”是壮语giz的近音,即蛤蟆,“地”是壮语di的近音,即畚地。“岜急地”为石山有蛤蟆畚地。

弄姓潘Runghsingqbanh:“弄”是壮语Rungh的近音,即山弄,“姓潘”是壮语singqbanh的近音,即姓氏。“弄姓潘”为山弄里有姓潘的人居住。

马鞍坡Bomaxan:“马鞍”是壮语 maxan的近音,即是放在马背上的鞍,“坡”是壮语Bo的近音,即是坡地。“马鞍坡”即此地片是在马鞍山的坡下。

那隆Nazlungz:壮语Naz即“田”,“隆”是壮语lungz的近音,即凸起。“那隆”即此片田中间隆凸起来。

169 170 171 172 173