屯:村庄、村落。里:家乡、故里,里面。

1914年1日,南宁县因与云南南宁县重名,取原邕州府、南宁县各一字而得“邕宁县”名。“邕”指邕 州府;“宁”指南宁县。

伶俐指伶俐镇。

因该桥连接柳沙半岛英华路,故名。

伶俐:聪明伶俐之意。

长塘指江水像一片长长的池塘。

该渡口位李坡“平圩”地片附近。平圩,指平坦的街圩。

洽:两江河流而成。

因建于南宁市五象岭岭脚下,知名度高,有指示方向作用,故名。

邕江:江河,这里指南宁段称之为邕江。

桃:落叶小乔木,品种很多,果实略呈球形。源:水流所从出的地方。

由于该桥的设计与建筑是南宁市众多桥梁中目前最具代表的标志性大桥。故此,南宁市政府命名该桥为“南宁大桥”。

“龙”泛指山脉,“岗”指山脊。

蒲庙指邕宁区蒲庙镇。

南:方向。环:环绕。

竹溪:竹林与溪水,指清幽的境地。

白沙:这里指南宁白沙村。

江:江河。滨:近水的地方。

1831 1832 1833 1834 1835