有层叠状石块的池塘。

面积较大的山塘。

六碍山附近的池塘。

形似雨蓬的池塘,方言“逢”与“蓬”近音。

附近有瓦窑的池塘。

“猫怀”是壮语“Myauvaiz”的音译用字,“猫myau”指庙,“怀vaiz”指牛。

附近曾养过狗的池塘。

种出来的莲藕毛很长的池塘。

“潭头”是壮语“Daemzdaeuz”的音译用字,“潭daemz”指水塘,“头daeuz”指头等、大。

“莫污”是壮语“Mozouh”的音译用字,“莫moz”指黄牛,“污ouh”指牛塘。

“老”是壮语“laux”的音译用字,指大,“笋”指竹笋。

“浪”是壮语“Rong”的音译用字,指面积较大的洼地,里面经常有水。

常在此洗脚的池塘。

有较多石头的池塘。

西边老河被截成面积较广的池塘。

底部堆满黄泥的池塘。

汇集村内雨水再往外流的池塘,“灰塘”宾阳方言偕音“去塘”。

“门”指形似门口,“来”是壮语“Raez”的音译用字,指长。

633 634 635 636 637